Арина Ушал

Страна : Беларусь/Литва


Country : Belarus / Lithuania

Рецензия на книгу Гарета Стампа “Козлик, который хотел путешествовать”

A children’s story written by the English author G. Stamp. This is the story of a goat who was born in a bustling city full of adventures. He wasn’t one of his family. Goat used to dream about traveling before he noticed that the most interesting things happen outside the barn door. One incident helped him to open his eyes. 

The original language of the work is English, but I prefer not to analyze the linguistic side because it is unnecessary when we have such illustrations here, which mean much more in this book. Bright watercolor drawings permanently took my attention. Even though I am not a child, it was difficult to break away from them and concentrate on the text, and this is a plus of the book.  illustrations are better perceived by children in addition to animated characters, it’s allowing the story to be deposited in the child’s creation.

Why is it important that this story stay with the children?

It’s about morality. The 21st century is a time of speed and movement, a time when the consumption of information becomes one of the basic needs. However, the consumption of information is not the same as the perception. The story of the goat teaches children not only to perceive the world as an illusory picture (The journey is a classic example of a dream and the perception of a fantasized picture as the only correct and «happy» one), but also as life around them. A skill that is called «slow living» in a fashionable way.

Would I recommend this book to my friends who have children?

Yes, I will advise them. I like that this is a piece of modern literature art and it is comparable with the time we live. Of course, the classic literature of Hans Christian Andersen and Eugene Schwartz will always remain the foundation of virginity, but it’s time to add something fresh.


Детский рассказ, написанный английским автором Г.Стампом. Это история о козле, который родился в шумном городе, полном приключений. Он был не похож на свою семьи и мечтал путешествовать, не замечая, что самое интересное происходит за дверью сарая.  Заметить это ему помог один случай.

Оригинальный язык произведения – английский, а потому разобрать текст с точки зрения лингвистики будет здесь неуместным, да и неужели это действительно надо, когда иллюстрации здесь значат куда больше. Яркие словно акварельные рисунки забрали мое внимание. Хоть я и не ребенок, но оторваться от них и сконцентрироваться на текст было сложно, а ведь это плюс книги.  Созданная для детей, она воспринимается детьми на подсознательном уровне, что, в дополнении к одушевлению персонажей, позволяет истории, отложиться в детском создании.

Почему это важно, чтобы эта история осталась вместе с детьми?

Дело в морали. 21 век – это время скорости и движения, время, когда потребление информации становиться на одну ступень с базовыми потребностями. Только вот потребление информации – это не то же самое, что восприятие. История козлика учит детей не только воспринимать мир, как иллюзорную картинку, (Путешествие-классический пример мечты и восприятия сфантазированной картинки, как единственной правильной и «счастливой») но как жизнь вокруг себя. Навык, который называется по-модному «slow living».

Посоветую ли я эту книгу своим друзьям, у которых есть дети?

Да, посоветую. Мне нравиться, что это произведение современной литературы и оно созвучно со времени в котором мы живем. Конечно, классика Ганса Христиана Андерсена и Евгения Шварца навсегда останется фундаментом девства, но к ней пора добавлять что-то свежее, ведь «время всегда хорошее».

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (Пока оценок нет)

Загрузка...