Страна: Россия
Александр Килипенко – прозаик, поэт, издатель, журналист, искусствовед, лауреат Международной литературной премии «Санкт-Петербург». Александр завершил три оригинальные, эпатажные романа – «Козерог», «Дева», «Телец». Если ранние рассказы Александра Килипенко перекликаются с литературными творениями Франсуазы Саган, то последующие, в частности опубликованные главы из романов, свидетельствуют о заметном влиянии произведений знатока женской психологии Генри Миллера. Произведения Килипенко переведены на английский, испанский, китайский языки. Они имеют широкую интернет-аудиторию, прежде всего читательниц и почитательниц, обладающих утонченным художественным вкусом. Александр Килипенко издатель, составитель и главный редактор независимого Международного литературно-художественного альманаха «Санкт-Петербург». Выпущены альманахи: «Санкт-Петербург – Иерусалим», «Санкт-Петербург – Флорида», «Санкт-Петербург – Нью-Йорк», «Санкт-Петербург – Мельбурн» и т.д. Международный литературно-художественный альманах «Санкт-Петербург» – издание некоммерческое и служит для общения писателей и художников различных стран. Александр Килипенко является членом Международного союза журналистов. За журналистскую деятельность был удостоен трех премий и двух покушений. В статье использованы сведения, из издания «Литературный Санкт-Петербург. XX век. Прозаики. Поэты. Драматурги. Переводчики»: Энциклопедический словарь. В 2-х тт. // Филологический факультет СПбГУ. – СПб., 2011.
Country: Russia
Alexander Kilipenko is a prose writer, poet, publisher, journalist, art critic, laureate of the International Literary Prize “St. Petersburg”. Alexander completed three original, shocking novels – “Capricorn”, “Maiden”, “Taurus”. If the early stories of Alexander Kilipenko echo the literary creations of Françoise Sagan, the subsequent, in particular the published chapters from the novels, testify to the noticeable influence of the works of the connoisseur of female psychology of Henry Miller. The works of Kilipenko are translated into English, Spanish, and Chinese. They have a wide Internet audience, especially readers and admirers who have a sophisticated artistic taste. Alexander Kilipenko publisher, compiler and editor-in-chief of the independent International Literary and Artistic Miscellany “Saint-Petersburg”. Miscellany have been issued: “St. Petersburg – Jerusalem”, “St. Petersburg – Florida”, “St. Petersburg – New York”, “St. Petersburg – Melbourne”, etc. The International Literary and Artistic Miscellany “St. Petersburg” is a non-commercial publication and serves for communication between writers and artists of different countries Alexander Kilipenko is a member of the International Federation of Journalists (IFJ). For journalistic activities, he was awarded three prizes and two assassination attempts. The article uses information from the publication «Literary St. Petersburg. The XX century. Prose writers. Poets. Playwrights. Translators»: Encyclopaedic Dictionary, in 2 v. // St. Petersburg. St. Petersburg State University Faculty of Philology, 2011.
Отрывок из повести “Я трагедию жизни претворю в грёзофарс…”
«Я трагедию жизни претворю в грезофарс…»
(Игорь Северянин)
Идущая вкривь и вкось жизнь подобна красивой женщине, от которой всегда ждешь обмана.
Порой думаешь, что всё хорошо, а кто-то уже тебе гадит, а то и вовсе роет тебе могилу.
Сегодня очень странный день, и он становится ещё страннее.
Петербург – конфликтный город.
На площади, через которую мне надо было пройти, протестовали. Незначительная группа горожан, в очередной раз собралась, без разрешения властей.
За металлическими ограждениями митингующим противостояли, «герои» защищающие правителей от народа.
Значит, будут хватать и арестовывать.
Я насторожился. Надо уносить ноги.
Вообще-то я трусоват.
Страха нет только у идиотов. Смелость состоит не в отсутствии страха, а в умении не руководствоваться страхом, при принятии важных, судьбоносных решений.
Когда же со мной случится что-нибудь хорошее?
Для того чтобы угодить в кутузку не обязательно митинговать, достаточно иметь интеллигентную внешность или быть необычно одетым.
Ко мне подошли два забрала. Я им улыбнулся.
Матерный выдался денёк.
Раздалось много бессвязной, путаной брани и в завершении:
– Чё лыбишься чувак? Это подозрительно. В морду захотел получить?
Умных, в правохоронители не берут, да они и не идут.
Слово «Чувак» придумали московские стиляги в пятидесятых годах прошлого века. Это аббревиатура от слов: Человек, Уважающий Высокую Американскую Культуру.
Я опешил и замер.
Тех, кто глупей, умные бояться.
Тех, кто умней, глупые ненавидят.
Полицейский, это не работа, не служба, это – диагноз.
Мой ангел хранитель струхнул и затихарился.
Романтики чаще ошибаются. Циники чаще правы.
Псам дали команду «Фас». На площади началось избиение и задержание людей.
Происходило то, что не может происходить в цивилизованном государстве в XXI веке.
– За что вы людей бьёте?
Последовал беззлобный, однозначный ответ одного:
– За деньги!
Второй, сначала выругался так, что Господь Бог на небе перекрестился, затем «страж порядка» задал агрессивно злобный, риторический вопрос:
– Ты нас не уважаешь?
Негр считает, что если он наденет котелок, то станет джентльменом.
Необразованный садист считает, что если он наденет форму с погонами, то станет уважаемым.
Я испытал зловещую боль и заблудился в лабиринте бессознательного.
Ненависть врагов меня бодрит.
Очухался через несколько секунд.
«Господь Бог помогает нам в пути,
но дорогу в собственное будущее мы выбираем сами…»
(Из меня)
Жизнь прожить надо так, чтобы остальным было стыдно за свою.
Бегство из России – это эмиграция или дезертирство?
Пока тащили с заломленными руками, мысленно принял решение для разнообразия бытия и остроты впечатлений следует кардинально переменить обстановку. Хочу узнать, чем этот бардальеро закончится. Остаюсь. Хороший план!
Внутренний голос отреагировал мгновенно:
– Чумовой! Окажешься в кутузке или в гробике, даже без бахромы. У тебя от сотрясения мозга «крыша» поехала. Нормальный, здоровый человек не может хотеть в больницу, в тюрьму или, тем более, на кладбище. Ты же намеревался осуществить свою мечту – обосноваться в Париже.
– Мечту нельзя осуществить. Как без мечты жить?
– Тебе, похоже, башку знатно повредили.
– У меня нет выбора.
– Выбор есть всегда!
– Иногда не ты выбираешь судьбу, а судьба выбирает тебя.
– Теперь твоя судьба – хождение по мукам. Полиция. Протокол. Суд. Для обеспечения штрафа отберут квартиру, вместе со всей скудной начинкой. Отдадут её полицейскому или сыну судьи. Скорый поезд Петербург – Воркута и далее до Норильска, очищать Север. А то и вовсе «…Лежал впереди Магадан, Столица Колымского края…».
– Поступить так, мне подсказал Иисус Христос!
Вопрос внутреннего голоса был логичен:
– Иисус Христос посоветовал тебе по-русски или ты владеешь арамейским?
– Общались на русском…
– Это был не Бог, а Сатана!
Парижанки и француженки мне «по сердцу
К Вольной воле заповедные пути.
Но не кинуться, не двинуться, не броситься,
Видно, крепко я привязан – не уйти!»
(Дань памяти прозаику, поэту и диссиденту Юлию Даниэлю)
Дьявол нагадил и улетел, смылся.
Бывают такие дни, что лучше бы вообще не вставать с постели.
В голове было мутно и головокружительно.
Заботы убивают так же, как болезнь. От них надо держаться подальше.
До настоящего момента, финансовые и бытовые заботы отдаляли меня от ласкового, тёплого берега большой литературной популярности. Теперь, похоже, к ним прибавятся медицинские проблемы.
Почему я такой невезучий?
Обычные и фирменные автозаки, видимо, закончились и меня запихнули в автобус автозак. Я даже немного расстроился, за такое неуважение к моей персоне.
В России инакомыслие признак породы.
Меня встретили совершенно другие люди, приличные, просветлённые, с лицами без признаков наследственного слабоумия и дегенеративной озлобленности.
Парень со словами «Присаживайся дяденька» уступил сидячее место. Мне подали несколько влажный салфеток, которые я прижал к ране на голове. Шевелюра у меня уже не та, что в молодости, поэтому кровь на намечающейся лысине, удалось остановить.
Вместо «Спасибо» громко произнёс:
– Всех поздравляю с началом геноцида по… умственному признаку!
Я попал на молодёжную тусовку тинейджеров, сдобренную несколькими возрастными молчаливыми полудиссидентами.
Это был не сленг. Это был новый язык.
Из того, что мне ответили, разобрал только шёпот, мужчины средних лет:
– Не надо такое говорить. В автобусе много плохих людей…
В голове был шурум-бурум. Слегка подташнивало.
Молодая женщина скулила:
– Я сейчас заплачу. Я ни в чём не виновата.
– Любой гражданин СССР, а теперь России – виновен. Виновен в том, что родился в этой стране, – прокричал я.
– Господи помилуй!
– Бесполезно. Когда Господь Бог и Сатана делили Землю, Россия досталась Сатане. – «Утешил» женщину я. – Россияне не бойтесь ада! Вы уже в аду. Сатана здесь правит бал.
Сидевшая сзади девица, обращаясь ко мне, категорически заявила:
– Мужчина, вы какой-то буйный. Перестаньте пугать женщину, а то она обсикается.
– Уже! Сижу в мокрых трусах.
Кто-то сострил:
– Подавайте десерт!
Что за день такой? Матерятся. Избивают. Писаются.
Пока мне ещё было шокобеззаботно.
– Домострой запрещает даже зимой бабам носить трусы. Всё должно проветриваться. В Европе, в городах дамы не носили трусов, потому что пользовались бурдалу.
– Что такое бурдалу?
– Специальная дамская утка, продолговатой формы с одной ручкой, по форме напоминающая соусник. Использовалась при путешествиях, длительных визитах. Изящный предмет французского обихода.
Уступивший мне место парень посмотрел на меня с уважительным удивлением и дал совет.
– Вы умны и это очень впечатляет. Я уже позвонил адвокатам.
– Значит, будем сидеть вместе с ними. В России всем нужны адвокаты и иностранный вид на жительство.
Соображение периодически тормозилось, а изображение плыло.
В автобусозак впихнули стильно и фирменно разодетого молодого парня.
Начался интересный диалог.
Неизвестный поинтересовался:
– У тебя красивый рюкзак. Можно, я его возьму, если с тобой что-то случится? Так сказать, на память. И куртку…
Вновь «прибывший» ещё не врубился в ситуацию, поэтому удивлённо перебил:
– А что может со мной случиться?
– Да всё что угодно. Это Россия!
– Я пока ещё жив…
– Я на всякий случай, спросил.
В глубине автобуса двое ругались оригинальным матом.
Женский голос жалостливо попросил:
– Пожалуйста, не ругайтесь при мне матом! Я себе это представляю!
Позитивное настроение держалось не долго.
Раздался звонок мобильного, видимо спросили Надежду.
Владелец телефона крикнул на весь автобус.
– Надежда есть?
Ответа не последовало. Смех***ки прекратились. Все затихли.
Салон закавтобуса накрыла чёрная тишина.
И как-то сразу жутковато стало.
Чтобы понимать безнадёжность нужно мужество.
Я прокомментировал:
– Заподозрены – значит обречены! У нас здесь нет никакой Надежды…
Ангелам не нравится вид крови.
Мой, ангел хранитель улетел со словами:
– Не надо попадать в историю, из которой нет выхода.
«Я ничем не рискую,
кроме жизни своей».
(Вероника Тушнова)
«Имеет добропорядочное и честное выражение лица, тем самым выказывает пренебрежение к руководителям страны».
«В России полно неудовлетворённых баб. Любить иностранку – измена родине!».
«Высшим образованием, интеллигентной внешность и постоянными улыбками проявляет неуважение к властям и народу страны».
«Воздается вам справедливая кара! Проклинаю вас! Проклятие на ваш род до тринадцатого колена!..»
(Жак де Моле. Последний Магистр ордена Тамплиеров)
«Как хороши, как свежи будут розы,
Моей страной мне брошенные в гроб!»
(Игорь Северянин)
(9 оценок, среднее: 4,56 из 5)